Forskjell mellom versjoner av «Halvcelle»
Fra Språkrådets termwiki
(Ny side: {{Termpost |bokmål:anbefalt/tilrådd term=halvcelle |bokmål:anbefalt/tilrådd term:referanse=Truls Grønneberg et al. 2011. "Kjemien stemmer: kjemi 2". 3. utg. 4.oppl. Cappelen Damm |e...) |
(Ingen forskjell)
|
Revisjonen fra 8. mai 2013 kl. 10:57
BOKMÅL | |
---|---|
anbefalt/tilrådd term | halvcelle |
referanse | Truls Grønneberg et al. 2011. "Kjemien stemmer: kjemi 2". 3. utg. 4.oppl. Cappelen Damm |
ENGELSK | |
---|---|
anbefalt/tilrådd term | half cell |
referanse | Oxford Dictionary of Chemistry. 2008. 6. utg. Oxford University Press |
INFORMASJON | |
---|---|
definisjon | elektrode i en ioneløsning eller i et fast stoff som inneholder bevegelige ioner. To halvceller koplet sammen er en elektrokjemisk celle. |
referanse | Truls Grønneberg et al. 2011. "Kjemien stemmer: kjemi 2". 3. utg. 4.oppl. Cappelen Damm |
bruksområde |
Kjemi «Industriell kjemi» er ikke i listen over mulige verdier (IKT, Kjemi, Organisk kjemi, Uorganisk kjemi, Fysikalsk kjemi, Materialvitenskap, Biokjemi, Økonomi, Administrasjon, Juss, Personvern, Kjønnsforskning, Lingvistikk, Kognitiv lingvistikk, Jernbane, Bioteknologi, Astronomi, Fysikk, Matematikk, Klima, Meteorologi, Biologi, Økologi, Bibliotekfag, Språkteknologi, Oseanografi, Statistikk, Kunnskapsorganisasjon, Litteratur og kulturformidling, Bibliotek og samfunn, Generativ grammatikk, Glasiologi, Fonetikk og fonologi) for denne egenskapen. |
ansvarlig/ansvarleg | Faggruppe i kjemisk terminologi |
inndato | 08.05.2013 |
Send gjerne en tilbakemelding til Språkrådet via e-post